top of page
Image by Marc Newberry

Supporting communications between Finland, Sweden & the UK through the art of translation 

Nordic Precision & Quality

Linga Nordica provides high quality translations for both corporate and private clients in the following language pairs:

Finnish > Swedish

Finnish > English

English <> Swedish

For stylish, tailored translations, from press releases to websites and safety data sheets to product descriptions, get in touch!

Lingua Nordica
Lingua Nordica
Lingua Nordica

Do you work with clients in Finland or Sweden?

Are you looking to access Nordic markets or import Scandinavian products to the UK?

Lingua Nordica will ensure that your corporate and marketing communications are perfectly tailored to the needs of your clients and business partners. Given my extensive linguistic expertise of English, Finnish and Swedish, you can rest assured that your documents will be translated to perfectly suit your purposes and target audience.

About
Jenni Brodie -6.jpg

Who is behind Lingua Nordica?

Jenni Brodie, a freelance translator working between Finnish, Swedish and English, based in Edinburgh.

In a nutshell:

  • MA in English Translation and Interpreting

  • Native bilingual in Finnish and Swedish

  • Living in the UK since 2013

  • Member of The Finnish Association of Translators and Interpreters (SKTL)

  • Areas of specialisation include: marketing, corporate communications, public administration, education, tourism

My Story

Growing up in a bilingual Finnish-Swedish family, I developed an early awareness of languages and linguistic nuance. My passion for languages continued to grow through my studies and international experiences, including time spent in France, London and Edinburgh. After earning my MA in English Translation and Interpreting from the University of Turku, I embraced the freelance lifestyle, allowing me to move to Edinburgh and really immerse myself in the culture and language.

Since 2013, I have called Scotland home, drawing on both my Scandinavian roots and British influences to provide expertly tailored translations. My unique background enables me to adapt messages with technical precision and a deep awareness of cultural context, ensuring each text truly resonates with its intended audience. I pay meticulous attention to both language and culture, offering valuable insights that help my clients connect meaningfully with readers across languages and regions.

Services

Services

While the Nordic countries are well-known for their high levels of English, the best way to gain the trust of your partners and customers is to speak to them in their own language.

 

I provide translation services in Finnish, Swedish and English. I am a native speaker of both Swedish and Finnish, and after decades of studying English and many years spent in the United Kingdom, I am also able to provide excellent translations into English.

 

Please note that I always have my translations into English proofread by a native speaker for complete quality assurance.

I specialise in the following types of texts:

  • Business communications

  • Public administration

  • Marketing

  • Education

  • Tourism

Image by Caitlin Wynne

Give your texts a bit of a Scandinavian style and quality.
Choose Lingua Nordica.

Jenni Brodie has made excellent translations of our exhibition texts. I warmly recommend!

Susanna Eskola

Hyvinkään kaupunginmuseo – Hyvinkää Town Museum

Jenni is quick, precise and always on time. That however does not affect the quality of her work - at least not in a negative way! Jenni delivers top-notch results.

Maria Teikari

Suomen ylioppilaskuntien liitto SYL

Contact

Contact Me

If you have any questions or would like to discuss a project, please contact me via email or by using the form below.

Price estimates are non-binding and free of charge.

 

Please provide as much detail as possible – this helps me write an accurate quote for your project. Ideally include:

  • The text to be translated, or an estimated wordcount

  • The language(s) you want the text to be translated into

  • The purpose or intended audience of the text

  • A suggested deadline​​

Lingua Nordica

I abide by the Finnish Association of Translators and Interpreters SKTL’s Code of Ethics.

bottom of page